Сборник «Лермонтов 200 по встречной» **

Рубрики: [Музыка]  [Рецензия]  

На уровне идеи всё звучало просто превосходно. Судите сами: музыкальный «трибьют» к 200-летию со дня рождения «второго нашего всё» Михаила Юрьевича Лермонтова, поэта, погибшего в 27 лет (оптимальный возраст правильной рок-н-ролльной смерти), успевшего так много и так мало, поэта, которого до сих пор цитируют оппозиционные публицисты – такой альбом просто не мог быть неинтересным. Великолепный заголовок, ставящий Лермонтова на одну доску с одним из самых скандальных явлений российского шоу-бизнеса XXI века – группой «Тату», – добавлял проекту провокационности. Обилие представителей инди-музыки в трек-листе двойного диска обещало отсутствие творческих рамок.
Была, правда, и парочка «но». Во-первых, до сих пор никому не удавалось написать хорошую песню на стихи Лермонтова или Пушкина («первого нашего всё»). Пробовали и Павел Кашин, и Олег Митяев, но музыка категорически отказывалась становиться вровень с гениальными классическими стихами; в лучшем случае более-менее получались романсы, а с попсой или роком «наши все» оказывались несовместимыми. Из этого вытекает «во-вторых»: в список участников трибьюта в основном вошли подозрительно малоизвестные имена – Светлана Мамрешева, Роман Шмаков, Radio Kamerger, Мириам Сехон, Сергей Загний и внук Юрия Визбора Юра Лобиков, ставший одним из творческих продюсеров диска. В их способности придать стихам Лермонтова надлежащие мелодии верилось, строго говоря, с трудом. Если на их концерты в хороший день приходит 150 человек, поможет ли здесь Михаил Юрьевич? Список включал, правда, ещё и Петра Налича, Машу Макарову, Александра Маноцкова и группу KYRSK, придававших проекту чуть больше веса.
Из всех этих достойных людей превзошли ожидания только финны из KYRSKa. Напомним, что эта удивительная группа по каким-то концептуальным соображениям исполняет дум-метал исключительно на русском языке. В их творчество в стиле дум лермонтовский «Демон» вписался идеально, став, пожалуй, единственной жемчужиной сборника и оправданием времени, затраченного на прослушивание этот амбициозного проекта. Потому что в остальном вожделенное отсутствие творческих рамок обнаружило полную беспомощность.
Группа «Геринельдо Мелькиадес» сделала «Звезду» в стилистике трип-хопа. Допустим, хотя для Лермонтова это звучит слишком меланхолично и отстранённо. «Dialogue» Малинена вообще почему-то записан по-английски: что это, намёк на шотландские корни русского поэта? Или музыка, которая непременно понравилась бы Лермонтову, доживи он до наших дней? Дичь какая-то. Это, впрочем, цветочки, ягодки начинаются, когда за дело берётся внук Юрия Визбора. В дуэте со Светланой Мамрешевой Лобиков записал «Выхожу один я на дорогу», и знаете, на что это похоже? Возьмите томик Лермонтова и попробуйте это стихотворение не прочитать вслух, а спеть: у вас получится ровно то же самое, что у Юры и Светы – напевание классических строк на более чем приблизительную мелодию. Таким же образом Лобиков «переосмыслил» чтением нараспев ещё восемь (!) стихотворений Лермонтова, почему-то не испытывая неловкости ни перед Михаилом Юрьевичем, ни перед дедушкой Юрием Юзефовичем. Вместо Лобикова эту неловкость испытает слушатель «трибьюта».
Остальные участники, увы, не ушли далеко от творчества внука хорошего человека, записав большей частью на слова Лермонтова какое-то «унылое оно» в своих жанрах. А как только попадается на сборнике приличный трек, так он либо на английском, либо инструментальный, то есть прямого отношения к светилу русской словесности не имеет. Собрать бы всех этих «лермонтолюбов» и заставить прочесть статью про поэта из октябрьского номера журнала Maxim – чтоб хотя бы понимали, кого перепевают, и задались вопросом, зачем они это сделали.

Алексей МАЖАЕВ.


 Издательский Дом «Новый Взгляд»


Оставьте комментарий



««« »»»