Карен Кавалерян: Чтобы совсем не уйти под воду

Наше достаточно уже давнее знакомство с Кареном КАВАЛЕРЯНОМ началось с того, что он проявил скромность. Сказал, что стихов не писал и не пишет, никаким поэтом не является, а все, что выходит из-под его пера, – «всего лишь тексты песен и не более».

– То есть, «Старый отель», «Подружка Маша», «Замок из дождя», «Московское время», «Радио-бэйби», «Ночное рандеву», «Мне не нравится дождь» и три десятка других хитов подобного уровня – это всего лишь «тексты песен, ни в коей мере не претендующих на то, чтобы называться стихами»?! – с неподдельным изумлением вопросили мы. Но вопрошать, в сущности, было уже некого: поэт исчез, растворившись в тумане собственной скромности.

Что ж, скромность, конечно, украшает поэта. Но не до такой же степени…

– Карен, скажи, жизнь удалась?

– В каком смысле – «удалась»?

– В смысле достигнутого по ходу этой самой жизни. Ты – человек, в своей профессии состоявшийся, признанный, обеспеченный, занимаешься любимым делом… Тебя девушки, наверное, страстно любят?

– Я существо моногамное, поэтому шансов у них немного. Что касается любимого дела, то не могу сказать, что оно уж такое для меня сильно любимое. Просто ничем другим заниматься я не умею.

– Хочешь сказать, что поэтом-песенником ты стал от безысходности? От полной, так сказать, безнадеги?

– Только в том смысле, что я ничего не выбирал, мой выбор сам меня нашел. Так случилось, что из первой дюжины написанных мною песен хитами стала добрая половина. Наверное, просто повезло. А раз повалила удача, глупо было что-то менять.

Тот факт, что ты написал текст песни «Never let you go», занявшей на Евровидении-2006 второе место, – тоже везение? И каковы, кстати, твои планы на нынешний «европейский год»?

– Вопрос, что называется, своевременный. Пару месяцев назад я получил предложения, от которых не смог отказаться. Ко мне обратились с просьбой написать тексты песен для участников, представляющих Беларусь и Армению. В итоге на предстоящем Евровидении прозвучат сразу две мои новые песни – «Work your magic» в исполнении белорусского участника Дмитрия Колдуна и «Anytime you need» армянского певца Айко – случай беспрецедентный для автора из восточной Европы.

– Ты как-то рассказывал о своем желании поучаствовать в кинопроцессе…

– Единственный доступный для меня способ участия в кинопроцессе – написание текстов песен для какого-нибудь фильма. И этим я, в общем-то, сейчас и занимаюсь: пишу тексты песен для фильма «Возвращение мушкетеров, или Сокровища кардинала Мазарини».

– Опять соберется старая компания мушкетеров во главе с нестареющим Михаилом Сергеевичем Боярским?

– Так точно! И практически в полном составе. Кроме того, Анну Австрийскую снова сыграет Алиса Фрейндлих, а детей мушкетеров – звезды нового поколения Макарский, Нагиев, Соколов и Харатьян. О такой концентрации звезд можно только мечтать. Мы с композитором Максимом Дунаевским уже написали четыре арии из восьми. Пожалуй, это мой приоритетный проект в этом году.

– Карен, если честно, не надоело барахтаться в застойном болоте, которое зовется «современной российской поп-музыкой»?

– Время от времени я, уподобляясь барону Мюнхгаузену, предпринимаю попытки вытащить себя из этого болота за волосы. Насколько эти попытки удачны, мне судить трудно. Но даже если они по сути ничего и не меняют, делать их все равно нужно. Хотя бы ради того, чтобы совсем не уйти под воду.

Валентина БЕЛЯКОВА & Александр КОГАН.


 Издательский Дом «Новый Взгляд»


Оставьте комментарий

Также в этом номере:

Отравленный холм
Любаша: Ты меня не знаешь!
DVD-обзор
Дебют Бобы Грека


««« »»»