Леонид Володарский озвучил «Kung Fury»

Рубрики: [Кино]  

Эпатажный блокбастер «Kung Fury», ставший хитом YouTube в конце мая 2015 года, выпущен в переводе легенды времён VHS Леонида Володарского (на фото). Авторам идеи — создателю «E:\music\Retrowave» Андрею Луняке и инженеру-программисту Максиму Куприянову — удалось связаться с переводчиком через форму на его официальном сайте, сообщает TJournal.

— У него есть отдельная страница «Ваши вопросы», где я чуть более месяца назад написал комментарий с предложением перевести фильм. Буквально через десять минут я получил по почте ответ, где он назвал сумму, — рассказал Луняка, отметив, что начал было заниматься подготовкой кампании по сбору средств на перевод, чтобы выпустить озвученную версию на видеокассетах, но авторы фильма запретили собирать деньги на любой вид неофициальной дистрибуции фильма из-за обязательств перед пользователями Kickstarter, вложившими средства в производство.

Сам Володарский попросил не называть его работу «озвучкой», заявив, что занимается только «переводом».

Ситуация была спасена после того, как финансовую помощь проекту предложил Максим Куприянов.

— Я проблем со средствами не испытываю, поэтому просто перевёл Андрею деньги под расписку, а он их уже Володарскому — и пошло поехало, — рассказал он. — Все остальные люди на энтузиазме работали, Андрей по своим знакомым прошёлся. Там на самом деле не очень много денег нужно было, не три сотни тысяч же. Тем более Леонид пошёл навстречу ввиду длительности фильма — меньше часа.

После сведения русскоязычная версия фильма была опубликована на YouTube и «ВКонтакте». В скором времени авторы собираются организовать раздачу ленты в высоком качестве на Rutracker.


.


Оставьте комментарий



«««
»»»