ИЗГОЛОДАВШИСЬ ПО СОЛНЦУ

Вот и подходит уже середина весны, хотя ничто, кроме календаря, не свидетельствует о ее наступлении. Меня уверяют, что погода хорошая, но я хочу солнца, жаркого, знойного солнца, такого, какое привез в Москву испанский театр “Сарсуэлла”, вспомнить о котором меня заставила недавняя телепередача, посвященная Дню театра.

Сарсуэлла – один из древнейших жанров испанского искусства, вобравший в себя и пение, и танец, и постановки. Последние 50 лет его возрождением занимается очень известный режиссер сеньор Томайо. По его словам, он еще в детстве понял, какую силу несет в себе слово, сказанное со сцены, но если к этому слову прибавить музыку и движение, то эффект получается просто потрясающий. Господин Брегулат – посол Испании в России заверил также, что с великолепной сарсуэллы начинали такие популярные во всем мире артисты, как Плачидо Доминго, Хосе Каррерас, Монтсерат Кабалье.

Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Показанное действо должно было представлять южную испанскую провинцию Андалусию. Женщины, одетые в красивые длинные шелковые платья, с заколотыми огромными гребнями волосами, с алыми розами, украшавшими их прически.

Наверное, каждый, сидя в тот вечер в заполненном концертном зале “Россия”, вспомнил хотя бы раз о красавице Кармен.

Сцены из сельской жизни перемежались оперными отрывками. Прекрасные бархатистые голоса, певучая гортанная речь и изящные, миниатюрные девушки, одетые деревенскими сорванцами. Старики, выезжающие на сцену в повозке, украшенной цветными розами, которую тащат настоящие ослы. И вся эта пестрая толпа поет, танцует, ликует, и столько энергии исходит в этот момент со сцены, что появляется впечатление, как будто все это яркое, цветистое, гигантское животное сейчас взмахнет чудесными крылами и улетит.

Крестьяне допевают свои арии, как по мановению волшебной палочки, повозки съезжают со сцены, и вся она моментально заполняется прекрасными дамами и блистательными кавалерами, как будто только что сошедшими с сувенирной открытки. Танцоры строятся парами, и играет фламенко. Сжатые в руках кастаньеты четко отбивают ритм, на заднем плане хор поддерживает мелодию. Фламенко оказался центральным номером спектакля. Все номера музыкально или пластически обязательно перекликались с этим южным страстным танцем.

Но вот музыка зазвучала более призывно, и на сцену выбежали молодые люди с ярко-красными плащами в руках, короткие штаны и маленькие черные шапочки дополняли наряд тореадоров. На сцене разыгрывалась коррида. Музыка неожиданно отразила и прерывистое дыхание вспотевшего, обезумевшего от жары и боли гигантского быка, а с другой стороны – страх и все же отвагу в душе смельчака с красным плащом в руках. Говорят, профессионалы-тореадоры могут все, даже поцеловать в лоб разъяренного быка, но никто не может утверждать, что они не испытывают при этом страха. И та внутренняя борьба чувств в душе человека на арене была умело отражена в танце тореадоров.

А потом звучали нескончаемые арии. Загорелые южные красавицы одаривали поющих серенады идальго томными взглядами и бросали им яркие розы. Мужчины клялись в любви и верности, женщины их в том поощряли. К моменту антракта голоса будущих Доминго и Кабалье слились в единый пронзительный хор.

В перерыве в фойе радовали своим присутствием веселые, нарядные люди, очень органично вплеталась в звуки разговоров испанская речь.

Второе действие мало чем отличалось от первого. Снова арии, танцы, музыка, сцены из жизни. Но настроение лета, юга, солнца, красоты, здоровья и веселья царило в атмосфере. Невольно думалось: вот откуда взялись эти зажигательные танцы, их родина – страна золота и пиратов, родина ритма и серенады, родина изящных движений и стучащих каблуков.

И настолько сильным было это настроение, что показалось очень естественным, когда сидевшие в зале испанцы стали громко аплодировать и требовать “Бис!”, а когда исполнители без музыки, лишь чеканя ритм каблуками и кастаньетами, станцевали еще, в зале поднялась целая буря. А какой-то средних лет испанец с солидным брюшком и в очках подхватил своего соседа и, восторженно задирая ноги под музыку, начал кричать: “Вива, Эспанья!”, и ни у кого не нашлось что ему возразить.

И хотя в Москве царила непогода, выйдя на улицу, казалось, можно было услышать шум волн Средиземного моря, летняя энергия властно вторглась в будничную столичную повседневность.

И пусть труппа танцоров давно покинула наш город, они принесли нам лето, а теперь, когда оно уже скоро наступит, так приятно вспомнить его неурочный приход…

Зара МИГРАНЯН.


 Издательский Дом «Новый Взгляд»


Оставьте комментарий

Также в этом номере:

“КВАРТАЛ”: АЛЬБОМ ЗА АЛЬБОМОМ
“НА-НА”: МАЙСКАЯ ГУЛЬБА
ЗА ЧИСТОТУ НРАВОВ ИЛИ ЗАСЛОН ДЛЯ ПОРНОГРАФИИ
“ВЫ ГОТОВЫ ИДТИ ЗА МНОЙ?!”
НОВЫЕ АЛЬБОМЫ. КОЛЛЕКЦИОННЫЙ “ЙОХАН ПАЛЫЧ”
Александр Барыкин: Рэггей – это когда море льется из ушей
ЖМУРКИН БОРЕТСЯ С ВОРОВСТВОМ
“АКУЛЫ ПЕРА”: МАЛЕНЬКАЯ БИОГРАФИЯ, НО ОЧЕНЬ КОЛОРИТНАЯ
ЦИТАТЫ
СТАРЫЙ НОВЫЙ СИНГЛ ОТ БОБА СИГЕРА
БОРИС ГРЕБЕНЩИКОВ: ПОРТРЕТ В ИНТЕРЬЕРЕ
В США ВЫХОДИТ СИНГЛ THE BEATLES
Василий Шумов, “Вежливый отказ”, “Чиж”. Рецензия
РЕКОРДСМЕНЫ АМЕРИКАНСКИХ ТАНЦЕВАЛЬНЫХ ЧАРТОВ
БИТЛОВЫЙ КАЛЕНДАРЬ-МАЙ
НОВЫЙ ЛЕЙБЛ ТАУ-ПРОДУКТА
ЮВЕЛИР ПОРТНОЙ И ПЕВЕЦ
ДИАНА: Я ВЕРНУСЬ
ДИАНА: ЗАДУЮ ВСЕ СВЕЧИ НА ТОРТИКЕ БЕЗ СТОРОННЕЙ ПОМОЩИ!
Элтон Джон-Обоз (Word)
АРЛЕКИНЩИЦА КЭМПБЕЛ
ЗА НОВЫЙ АЛЬБОМ С.П. РАЗВОРАЧИВАЮТСЯ БОИ


««« »»»